Животът е твърде кратък за да го разваляме с нашата трагедия.
Život je příliš krátký na to, abychom lpěli na našich tragédiích, ne?
Пътят ми на земята бе твърде кратък.
Můj čas na této zemi byl příliš krátký.
Виж, имах малко просветление и осъзнах, че животът е твърде кратък, за да го пропилявам за нещо, което всъщност не искам да правя.
Hele, zaslechla jsem budík a uvědomila jsem si, že život je moc krátký, abych ho mrhala něčím, co fakt nechci dělat.
Животът е твърде кратък, за да го прекараш с досадници.
Život je příliš krátký na to, aby se trávil s lidmi, kteří jsou otravní.
Срокът е твърде кратък за подготовка на защитата.
Za jeden týden nelze stihnout připravit obhajobu.
Животът е твърде кратък, за да не опитам с Елиът.
Život je příliš krátký na tom abych nešel po Elliot.
Животът е твърде кратък, за да го пропиляваме.
Život je příliš krátký, abyste ho promrhali.
Така, че Мередит... животът е твърде кратък, за да го живеем по правила.
Takže mi jde Meredith o to, že... život je sakra krátkej na to, abychom se řídili pravidly.
Знаеш ли, Тони, "клише" е, но също е вярно, че животът е твърде кратък, за да не кажеш на някой, че го обичаш, ако е вярно.
Víš, Tony, je to "klišé", ale je to pravda, život je moc krátkej na to neříct někomu, že ho miluješ.
Осъзнах, че животът е твърде кратък.
Jo. Rozhodl jsem se, že život je moc krátký.
И животът е твърде кратък да работим с такива хора.
A život je přiliš krátký na to, abys pracovala s takovými lidmi.
Животът е твърде кратък за лъжи.
Život je příliš krátký na lži.
Животът е твърде кратък, за да бъдеш предпазлив.
Víš, život je moc krátkej na to, abych byl opatrnej.
Животът е труден и брутален и грозен, и твърде кратък.
Život je těžký a brutální a ošklivý. A kurva krátký.
Животът е твърде кратък и скъпоценен, че да го прекараме в борба.
Život je příliš krátký a vzácný snaží se pohybovat.
Животът е твърде кратък, особено за Франклин.
Život je krátký, zvlášť pro Franklina.
Знам, че животът е твърде кратък и не бива да губиш и минутка.
Ale tohle mi ukázalo, že život je sakra krátký a že nesmíš promarnit ani minutu.
Нима отхвърлят законопроекта, защото е твърде кратък?
Trhy jsou v smrtelné spirále. A oni chtějí potopit návrh zákona jen proto, že je skurvene krátký?
Страхувам се, че този сблъсък ще е твърде кратък.
Obávám se, že takový zápas by netrval moc dlouho.
"Животът е твърде кратък за толкова много болка."
"Život je příliš krátký pro tolik starostí." Mýlíš se.
Животът е твърде кратък, има съдба, каквото е писано, ще стане.
Život je tak krátký. Ale jsou v něm jisté okamžiky, které jsou osudné...
Сестро, животът е твърде кратък да се лишаваме.
Sestro, na výčitky je život moc krátký.
Но както казах, животът е твърде кратък.
Ale jak jsem řekl, život je příliš krátký.
Животът е твърде кратък за невежество.
Život je příliš krátký aby se mohl prožít v nevědomí.
Животът е твърде кратък за това, нали?
Život je na to příliš krátký, nebo ne?
Ти си некомпетентен, а животът ми е твърде кратък за некомпетентни хора.
Jsi k ničemu. Můj život je příliš krátkej na to, abych se pořád zabývala tvojí neschopností.
О, Питър животът е твърде кратък за работа.
Ach, Petere, život je příliš krátký na práci, ne?
Животът е твърде кратък и ще завърши, преди да сте мигнали с око.
Život je krátký, přátelé. Skončí, než řeknete švec.
Ако това ме научи на нещо, то е, че животът е твърде кратък.
Pokud mě tohle něco naučilo, pak to, že je život krátký.
Животът е твърде кратък, че да киселеем.
Život je krátkej na to mít pořád blbou náladu.
Мозъкът на Джъстин имаше твърде кратък живот.
Justinův mozek měl opravdu krátkou životnost.
Животът е твърде кратък, за да тая злоба.
No.. Život je moc krátký na souboje..
Ами... попаднах на приятел, който ме накара да осъзная, че животът е твърде кратък.
No, narazila jsem na přítele, a díky němu jsem si uvědomila, že je život příliš krátký.
Живота е твърде кратък за такива неща.
Život je na takové upomínky moc proměnlivý.
Забележки *Текста е твърде кратък. *Това поле е задължително.
Zpráva: *Toto pole musí být vyplněno. *Zpráva je krátká.
А зимният спорт, разбира се, не е твърде кратък.
A zimní sport samozřejmě není příliš krátký.
Въведете вашия въпрос *Текста е твърде кратък. *Това поле е задължително.
Zpráva: *Zpráva je příliš krátká. *Tato položka je povinná.
Проучването прецени, че експериментът, който е продължил само един месец, може просто да е бил твърде кратък за доставките на велосипеди, за да се удари в бразда.
Studie se soudila, že experiment, který trval pouze měsíc, mohl být jednoduše příliš krátký na to, aby dodávky kol narazily na drážku.
Животът е твърде кратък, за да губиш време да мразиш някого.
Život je příliš krátký na to, abyste si ho neužívali.
7.Ако кабелът е твърде кратък (по-малко от 500 метра), капацитетът на тестовия обект е по-малък от 0.1и налягането не може да бъде нормално подсилено, моля свържете 0.1високоволтов капацитет паралелно.
7.V případě, že kabel je příliš krátký (méně než 500 metrů), kapacita zkušebního tělesa je menší než 0, 1 a tlak nelze normálně zvýšit, připojte paralelně 0, 1 vysokonapěťovou kapacitu.
Шията не е твърде дълъг и не е твърде кратък.
Krk není příliš dlouhý a příliš krátký.
Животът е твърде кратък за скучни коли.
Život je příliš krátký na nudná auta.
Казала: "Животът е твърде кратък, просто не мога да продължавам с това."
Řekla: "Život je příliš krátký, nemůžu v tom stále pokračovat."
0.92637085914612s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?